شماره 37 – بررسی ابعاد پنهان پروژه‌های انتقال آب کارون به عراق

هم میهن گرامی, مهر نموده و ما را در پخش نامه پان ایرانیسم یاری نمایید. سپاس!

نامه پان ایرانیسم

شماره 36، چهار شنبه 20 تیرماه 1397 – 11 ژوئیه 20018
www.paniranism.info . iran@paniranism.info

درود بر هم میهنان گرامی

نوشته های زیر تقدیم می شوند:

اهدای سرو ایرانی به لوریس چکناواریان
ما تاجیکانِ ازبکستان، زبان رودکی را پاس می‌داریم!
بررسی ابعاد پنهان پروژه‌های انتقال آب کارون به عراق
مشروح سخنرانی دکتر سید جواد طباطبایی در دانشگاه تبریز؛دارالسلطنه تبریز خاستگاه مشروطه ایرانی
پل سیاه ، قدیمی ترین پل اهواز متعلق به دوره رضا شاه در آتش سوخت.
سالروز درگذشت پرفسور عنایت الله رضا
ایران زیبای ما

پاینده ایران
نامه پان ایرانیسم

استان ایلام

اهدای سرو ایرانی به لوریس چکناواریان

لوریس_چکناواریان پس از دریافت جایزه سرو ایرانی : این جایزه را به توس خواهم برد و بر روی سنگ آرامگاه فردوسی قرار خواهم داد.

جایزه سرو ایرانی
پنج شنبه 14 تیر
سالن فردوسیخانه اندیشمندان علوم انسانی

سخنرانی استاد لوریس چکناواریان در سومین دوره آیین جایزه سرو ایرانی

سرو ایرانی بر سنگ مزار فردوسی
استاد لوریس چکناواریان نیز پس از دریافت تندیس سرو ایرانی در میان تشویق و شور و شوق حضار سخنان خود را چنین آغاز کرد: آهنگ سازی همانند نویسندگی از تنهایی سرچشمه می گیرد و چکناواریان معنای تارک دنیا را در خود دارد.

وی با بیان خاطرات تلخ زندگی خود و مادرش و فرار از ارمنستان برای بقا، خاطرنشان کرد: ایران نام سرزمینی است متشکل از ملل و فرهنگ های مختلف که صمیمانه در کنار یکدیگر زندگی می کنند. من با نام اقلیت بزرگ شدم و در جامعه پذیرفته نمی ‌شدم اما افتخار می‌کنم که ایرانی و بروجردی هستم.

وی افزود: پس از آن با حضور در زورخانه با فردوسی آشنا شدم و با خواندن کتاب شاهنامه به زبان ارمنی علاقه خاصی به این شاعر بزرگ پیدا کردم که شعرهایش با زبان ارمنی موسیقی و نوای دل انگیزی پیدا می‌کرد.

چکناواریان با در دست گرفتن سرو خود اعلام کرد: من هرگز از خواندن شعر فردوسی خسته نشدم و قصد دارم این تندیس را به مشهد برده و آن را بر سنگ آرامگاه فردوسی بگذارم.

***

ما تاجیکانِ ازبکستان، زبان رودکی را پاس می‌داریم!

مصاحبه داریوش رجبیان، روزنامه نگار سرشناس تاجیک با اصل‌ الدین قمرزاده ، استاد زبان و ادبیات تاجیک در دانشگاه دولتی سمرقند

بعضاً کافیست یک بار با طرف صحبت کنی و او در کاشانه دلت بنشیند.

اصل‌الدّین قمرزاده، نویسنده، استاد زبان و ادبیات تاجیک در دانشگاه دولتی سمرقند، چنین یک شخصیتی از آب درآمد. تا زبان به گفتن گشود، مبهوت شکّر لحن و لذّت کلامش شدم؛ به ویژه بی‌باکی‌اش که در سراپای گفتارش رستم‌وار می‌درخشید. دلیر قلم‌بردست، با سری همواره برافرآشته.

صحبت از تاجیکان ازبکستان بود و رویدادهای خوشایند اخیر. همه ده دقیقه گفتگویمان را اینجا پیاده کردم، تا تشنگی دیدار و گفتار با همزبانان آن سوی مرزمان اندکی فرو بنشیند.

درود بر ستونهای استوار فرهنگ پارسی در ازبکستان!

د.ر: آقای قمرزاده، ما خبرهایی شنیدیم مبنی بر این که در ازبکستان بیداری فرهنگی تاجیکان جریان دارد، که گویی آزادی نسبی فرهنگی برای تاجیکان احساس می‌شود. شما، که آنجا هستید، چه می‌گویید؟

قمرزاده: درست گفتید. طی چند سال اخیر با سببهای گوناگون در سرتاسر ازبکستان تعداد مکتبهای تاجیکی خیلی کم شد. مثلاً، در ابتدای قرن ۲۱ در تمام ازبکستان بیشتر از ۳۰۰ مکتب میانه (برای تاجیکان) بود. در ولایت سمرقند و دیگر ولایتها. به جز #خوارزم و قراقلپاق در همه جا بود. لیکن طی سالهای اخیر بخصوص در بخارا تقریباً هیچ مکتبی باقی نماند. در ولایتهای سرخاندریا، قشقه‌دریا و وادی فرغانه هم کم و بیش. اما در ولایت #تاشکند تعداد مکتبها (برای تاجیکان) افزود. به هر حال، (در کل) تعداد مکتب‌ها کم شد، که سببهای گوناگون داشت. نسبت تاجیکان ازبکستان اعتبار اندکی سست تر شد. برای داخل شدن به مکتبهای عالی اینجا تست می‌گیرند، ولی تست به زبان تاجیکی نیست. بنا بر این، مردم فرزندانشان را به مکتبهای ازبکی یا روسی گذاشتند. از همین لحاظ کم شد. لیکن تعداد تاجیکان در ازبکستان به حسابی که امروز می‌گویند، بیش از ۲ میلیون، ولی (در واقع) نه کمتر از ۱۰ میلیون است.

د.ر: گفتید، که در آغاز قرن ۲۱ بیش از ۳۰۰ مکتب برای تاجیکان بود و حالا کمتر شده. حالا چند تا مدرسه به زبان فارسی برای تاجیکان در ازبکستان فعال است؟

قمرزاده: اندکی بیشتر از ۲۰۰٫ و این هم اساساً در سرخاندریا، فرغانه، تاشکند و در سمرقند است. در بخارا و دیگر ولایتها نیست. بودند و از بین رفتند.

د.ر: دلیلش چیست، که تا کنون طی این همه سال تاجیکان ازبکستان این موضوع را مطرح نمی‌کردند؟

قمرزاده: سببهای گوناگون دارد. مهمّش این که پیشتر، در زمان تا استقلال، به مکتبهای ما کتابها از تاجیکستان می‌آمد. کتابهای درسی. حالا کتابهای درسی را ما خودمان می‌نویسیم. کتابهای درسی برای مکتبهای تاجیکی در تاشکند نشر می‌شود… سبب اساسی کم شدن تعداد مکتبها در ما مکتبهای عالی هستند. در مکتبهای عالی امتحانها به زبان تاجیکی تقریباً نیست. فقط در دانشگاه دولتی سمرقند. و یک بخش در دانشگاه دولتی ترمذ هست. یک بخش هم امسال در فرغانه باز شد. و سببهای دیگر نرسیدن کتابها، نرسیدن آموزگاران و استادانی که به زبان تاجیکی، به زبان فارسی درس می‌دهند.

د.ر: پرسش من این بود، که به چه دلیلی طی چندین سال اخیر تاجیکها در ازبکستان در این باره صحبت نمی‌کردند؟

قمرزاده: ما، البته، در این موضوع صحبت می‌کردیم. ما در دوره شوروی این مسئله‌ها را مطرح می‌کردیم. خصوصاً، در سال هشتادم (دهه ۱۹۸۰) ، در زمان بازسازی گُرباچُف، ما خیلی افزون شده بودیم. حتّی در نزد اتّحاد نویسندگان ازبکستان بخش ادبیات تاجیک تشکیل شده بود، تلویزیون تاشکند نمایشهای تاجیکی نشان می‌داد… لیکن در زمان استقلال، البتّه… به نظر من، همان واقعه‌های حزن‌انگیز تاجیکستان هم اندکی تأثیر کرد. بعضی مردم بعد از همین جنجالهایی که در تاجیکستان شد، گفتند، که اگر تاجیکها همین باشند، ما پس تاجیک نیستیم و در ازبکستان خود را ازبک حساب می‌کنیم یا که تاجیک حساب نمی‌کنیم. رنجیدند. این هم یکی از سببها شد. دیگر این که رهبران دولتی ما هم… در ابتدا، که اندکی مناسبتهای تاجیکستان و ازبکستان کاست، سرحد بسته شد، رفت و آمد دشوار شد، نمایشهای تلویزیون تاجیکستان منع کرده شد، ما رادیو تاجیکستان را نمی‌شنویم، روزنامه و مجلّه‌ها از تاجیکستان نمی‌گیریم… همه این چیزها تأثیر رساند، البتّه. ادامه دارد..

برگرفته از کانال بخارای من

***
بررسی ابعاد پنهان پروژه‌های انتقال آب کارون به عراق

نویسنده: اعظم_بهرامی/ کارشناس محیط زیست/ ماهنامه قلمرو

طرح انتقال آب کارون به خارج مرزها هم طی اخباری ضد و نقیض توسط برخی رسانه های داخلی مبنی بر انتقال آب به شهر بصره (مانند سایت تابناک) منتشرشد.

به نقل از رسانه های رسمی عراقی نزدیک به حکومت جمهوری اسلامی، این قرارداد هبه ای از طرف رهبر جمهوری اسلامی برای رفع مشکل بی آبی بصره خوانده شده است . دستوری توسط مراتب عالی حکومت که به مهندسان سپاه مجوز اجرای این پروژه را میدهد. صدی الخلیج[فارسی] (۱) از قول یکی از روسای سپاه که در حوزه مهندسی و عمران فعالیت می‌کند چنین مینویسد: «رهبر معظم انقلاب سید علی خامنه ای دستورداده اند به گسترش یک حامل لوله آب بزرگ برای آب شیرین از رود کارون و حتی کمک به توسعه پروژه های آب بصره، به طوری که بحران کمبود آب در بصره حل شود.»

حتی تعدادی از خوانندگان در پایان خبر حکومت ایران وتوافق پیش آمده، خصوصا بعد از مشکلی که سد ترکیه برای دجله و فرات پیش آورده است قدردانی می‌کنند. آژانس خبری بوراثا نیز این خبر را پوشش داده داست. این پروژه قرار است آب شرب ۲ میلیون عراقی ساکن بصره را تامین کند.

شبکه ملی تلویزیون عراق بلادی نیز طی ویدئویی کوتاه این پروژه را اطلاع‌رسانی میکند. خبرگزاری فارس نیز درشهریور ماه سال ۱۳۸۸ می‌نویسد: «دولت مركزي در بغداد از مشكل شوري بالاي اروند‌رود و اثرات آن بر كشاورزي آگاه است. وي با اشاره به اين كه در حال حاضر ۷۰ تانكر در زمينه واردات آب از ايران فعاليت دارند گفت: اين مقدار كافي نيست و ما از دولت مركزي خواسته ايم خطوط لوله جديدي براي انتقال آب از ايران به بصره احداث كند.» کدام خط لوله وجود داشته که عراقی‌ها خواهان لوله کشی جدیدی شدند؟

طرح دیگری که دربحبوحه بحران آب خرمشهر و آبادان مسئله ساز شد انتقال آب به کویت بود. طرح انتقال آب به کشور کویت، قراردادی که به روایتی در سال ۱۳۸۲ به امضا رسیده است. غلامعلی جعفرزاده ایمن‌آبادی نماینده رشت که صحبت او در مجلس مبنی بر آغاز مبارزه با فساد مالی باید از دفتر رهبر آغاز شود، جنجال‌برانگیز شد اشاره میکند: باید شایعه فروش آب برای مردم توضیح داده می‌شد، توضیحات عنوان شد که پروژه فروش منتفی شده است یعنی فروشی بوده که منتفی شده است.

برای خواندن متن کامل این گزارش روی (instant view مشاهده فوری)بزنید

https://goo.gl/gtms2W

بر گرفته از کانال خبری پان ایرانیست

***
مشروح سخنرانی دکتر سید جواد طباطبایی در دانشگاه تبریز؛دارالسلطنه تبریز خاستگاه مشروطه ایرانی

همایش ملی قانون اساسی و دولت مشروطه در ایران ، در روز 25 بهمن 1396 در تالار وحدت دانشگاه تبریز با استقبال پر شور اساتید ، محققان و اندیشمندان این حوزه برگزار شد. دانشگاه تبریز به مناسبت همایش مذکور مفتخر به میزبانی از دانشمند و فیلسوف پرآوازه علوم سیاسی دکتر سید جواد طباطبایی بود. دکتر طباطبایی در زادگاه خویش با حضور در دانشگاه تبریز مورد استقبال انبوه علاقه مندان و دوستدارانشان قرار گرفتند و طی سخنرانی که در حدود یک ساعت به طول انجامید بحث قانون اساسی و دولت مشروطه را از دو منظر تاریخی و حقوقی مورد بررسی قرار دادند.

برای خواندن مطلب روی (instant view مشاهده فوری)بزنید
https://goo.gl/3woYWu

***

پل سیاه ، قدیمی ترین پل اهواز متعلق به دوره رضا شاه در آتش سوخت.

منبع:روزنامه شرق خوزستان

***
سالروز درگذشت پرفسور عنایت الله رضا

۲۰ تیرماه، سالروز درگذشت پرفسور عنایت الله رضا است، یادش گرامی.

وی از برجسته ترین پژوهشگران تاریخ و جغرافیای تاریخی ایران و از جدی ترین منتقدان مارکسیسم در ایران است.

برگرفته از کانال خبری پان ایرانیست

شادروان عنایت‌الله رضا (1299- 1389)

عنایت‌الله رضا 18خرداد سال 1299 در خانواده‌ای روحانی در رشت به دنیا آمد.

نام خانوادگی او منسوب به حاجی آقا رضاست که از مجتهدین عالیقدر گیلان بوده است.

وی تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در شهرهای رشت و تهران گذراند و در سال 1316 دیبلم متوسطه را در رشته ادبیات از دبیرستان دارالفنون اخذ کرد و سپس در همان سال در دانشکده افسری ثبت نام کرد و در سال 1318 به جرگه افسران ارتش ایران پیوست.

رضا، پس از پایان دانشکده افسری، در نیروی هوایی ارتش پذیرفته شد و در آنجا دوره خلبانی هواپیماهای جنگی را گذراند. در همین دوره بود که فعالیت‌های سیاسی خود را آغاز کرد و به سبب همین فعالیت‌ها، در سال 1325 به تبعیدی ناخواسته رفت که حدود 20 سال به طول انجامید.

او در دوره تبعید، نخست در دانشکده حزبی شهر باکو موفق به اخذ مدرک لیسانس شد. و پس از آن از پایان نامه (رشته دکترای رشته فلسفه دانشگاه دولتی) خود با عنوان ” اندیشه های کسروی ” به راهنمایی پروفسور ماکاولسکی -از استادان بزرگ فلسفه در اتحاد جماهیر شوروی- با درجه عالی دفاع کرد.

دکتر رضا سرانجام در سال 1347به ایران بازگشت و در کتابخانه پهلوی که در آن زمان یکی از مراکز ایران شناسی بود به کار مشغول شد و سپس برای تدریس در مراکز دانشگاهی به همکاری دعوت شد.

پس از 1357 در کنار تدریس در دانشگاه‌ها به عنوان مشاور عالی علمی در پژوهشگاه علوم انسانی و سپس در سال 1365 در مرکز دائره‌المعارف بزرگ اسلامی به عنوان مدیر بخش جغرافیا و عضو شورای عالی علمی به همکاری پرداخت که این همکاری تا به امروز ادامه دارد.

وی دارای بیش از 120مقاله در دائره‌المعارف بزرگ اسلامی و بیش از 60 مقاله در مجلات و نشریات خارج از مرکز دائره‌المعارف و همچنین10مقاله ترجمه شده در مجلات و نشریات مختلف است.

برخی از آثار عنایت‌الله رضا:

•اورارتو
•تمدن ایران ساسانی نوشته لوکونین
•طبقه جدید تحلیلی از تحول جامعه کمونیست نوشته میلوان جیلاس
•اسرار مرگ استالین نوشته آوتور خانوف
•به زمامداران شوروی نوشته سولژنیتسین
•منابع کمونیسم روسی و مفهوم آن نوشته نیکلای الکساندرویچ بردیایف
•نیکتا خروشچف، سالهای حاکمیت به ضمیمه متن کامل گزارش خروشچف در جلسه
•سری کنگره بیستم شوروی
•گفت‌وگو با استالین، نوشته میلوان جیلاس
•سیزده روزی‌که کرملین را لرزاند (انقلاب مجارستان) نوشته تیبور مرای
•خاطرات بوریس باژانف، رئیس دبیرخانه دفتر سیاسی حزب کمونیست اتحاد شوروی
•تاریخ سری جنایتهای استالین، نوشته آرلف
•شهرهای ایران در دوران پارتیان و ساسانیان، نوشته پیگولوسکایا
•اعراب حدود مرزهای روم شرقی و ایران در سده های 4-6 میلادی، نوشته پیگولوسکایا
•آذربایجان واران ( آلبانیای قفقاز)
•ایران از دوران باستان تا آغاز عهد مغول
•کمونیسم و دموکراسی
•مارکسیسم و ماجرای بیگانگی انسان
•ایران و ترکان در روزگار ساسانیان
•کمونیسم اروپایی

عنایت‌الله رضا از جمله چهره‌های شاخص در حوزه تاریخ و فرهنگ ایران به شمار می‌رود که منبع و مرجعی مطئمن و بی جانشین برای حل برخی از معضلات و پرسش‌ها درباره تاریخ تمدن و فرهنگ ایران به شمار می‌رفت.

پروفسور عنایت‌الله رضا،چهره‌ نامدار عرصه تاریخ و فرهنگ ایران بعد از گذشت 9 دهه از عمر پربار فرهنگی‌اش، در سال 1389 بر اثر ایست قلبی درگذشت.

برگرفته از ایران بوم

***

حزب پان ایرانیست
همبستگی‌ ملی‌ . یکپارچگی ایران . حاکمیت ملت
هم میهن گرامی‌: برای ایرانی یکپارچه، آزاد، آباد، سربلند و دمکرات با حاکمیت ملت به ما بپیوندید
facebook/nameh-pan-iranism – @paniranism –  www.paniranism.info
درخواست هموندی
hamvandi@paniranist.org

کنون ای هم وطن ای جان جانان / بیا با ما بگو پاینده ایران

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

Copyright©2010-2018.